a propósito del «about»

25 Jul

(He rectificado el «about» inicial. Y como puede que a nadie de los que lo leyeron en su momento, se les ocurra volver a hacerlo, lo subo como una entrada más. Ahora lo explico.)

Me han aconsejado que haga algo más cálido este blog, más personal. Y la verdad es que es un buen consejo, pues todo lo anónimo se presta a interpretaciones o suposiciones que pueden estar muy alejadas de la realidad. En este caso, de la realidad de quién soy. El primer “About” que colgué en el blog decía así:

“About”?  Si habéis pinchado aquí  es porque se supone que tengo que poner  algo, pero  ¿sobre qué?  La verdad es que no tengo ni idea sobre qué se pretende que escriba, ¿sobre mí? Eso no es divertido ni me interesa, más bien lo contrario. Pienso que un blog es un medio anónimo y esto, una de las claves de su aceptación, como si la persona en sí no tuviera importancia, sino lo que dice. Además, tratar de explicar sobre lo que escribo, ya os digo en mi primera entrada, que ni yo misma lo sé. Y para explicar quién soy, mejor lo averiguáis leyendo el blog y me lo contáis, vale?

chelinalcayde@hotmail.com

Ni siquiera tenía idea de lo que era el about de un blog. No hace falta que diga, que fue gracias al asesoramiento informático de mi hija,  que pude abrir –Mientras me ducho-. Y no expresé correctamente la idea que trataba de transmitir, pues si bien tengo claro quién soy (todo lo claro que lo puede uno tener), creo que existe una amplia diferencia entre cómo se ve uno y cómo te  ven los demás. Y para que la imagen que os hagáis de mí sea la más cercana a la realidad, mi realidad, he de daros algunos datos de mi vida. Más, cuando es mi yo fragmentado el que subo en cada uno de estos posts, y que se recompone con la complicidad de vuestra lectura.

Soy profesora de inglés y de lengua, también  psicopedagoga y creo que mi forma alógica de entender el mundo, conecta mucho con la de estos alumnos.  Suelo entender la cotidianidad de una forma dual, viviendo en una especie extrañamiento continuo.

Tengo dos poemarios escritos aún sin editar, además de algunos relatos y ensayos. El año pasado realicé un Máster de Escritura Creativa en la universidad y tras la defensa  del Proyecto Fin de Máster, el director me propuso editar estos  poemas a través de la revista de la facultad. Ahora estoy liada con la tesis, de la que ya os hablaré.

Otra cosa, como he dejado entrever, tengo dos hijos y uno más, tres. Tres maravillosos hijos a los que adoro, y que a duras penas consigo que lean mis poemas. Para empezar, dicen que no les gusta la poesía y que la mía no la entienden. Comprendo que emocionalmente están demasiado cerca para digerir la forma y el contenido de lo que escribo,  y que tener una madre poeta no debe ser muy cómodo. También sé que mi poesía no es fácil. Es una argamasa de surrealismo nerudiano con influjos simbolistas. Me identifico con  la idea de que el mundo es un misterio por descifrar,  y que es a través de la poesía como se llega a la interpretación del mismo. Que es lo que yo hago. También comparto mucho del realismo limpio de Karmelo Iribarren y espero que poco del sucio de  Boukowski, (entiéndase como se quiera). Y sin embargo, pienso que sí pueden encontrarse  en mi poesía pinceladas que recuerden  al erotismo de los primeros años de Ana Rossetti. Y sobre todo, hay bastante de poesía de la experiencia, aunque  a veces camuflo esa realidad cotidiana mediante una representación  órfica o dual de lo que contemplo. Como si todo y cada cosa  pudiera verse desde perspectivas muy diferentes, como sin duda es la realidad. En fin, yo la defino como una poesía de la vida y para la vida, pero como por lo visto es difícil de entender, se me ocurrió explicar mi proceso de pensamiento y elaboración de los poemas en forma de reflexiones a través del blog, y así hacerme más asequible. Y al final salió esto, que he descubierto me encanta hacer. Y como soy mujer de pies fríos y darme un baño de agua caliente tal vez  sea de las cosas que más me reconfortan, es en la bañera donde se me ocurren la mayoría de las cosas que escribo y donde se me ocurrió lo del blog.

En cuanto a mi edad —y al royo que os he contado aquí arriba—, podríais pensar que finjo y podríais no estar equivocados. Como dijo Pessoa sobre los poetas: “El poeta es un fingidor. Finge tan completamente que llega a fingir que es dolor, el dolor que de veras siente”.

Y bueno, quién me aconsejó que escribiera algo sobre mí no  se si se  refería a esto, pero es la forma en que me ha salido, así que, pues eso.

chelin

2 respuestas to “a propósito del «about»”

  1. Avatar de E
    E julio 25, 2013 a 19:18 #

    Vaya «about»!!! Me encanta esa línea que tan bien define tu escritura «poesía de vida y para la vida»: justo. Nada de comparaciones, tú eres única y el legado literario no puede hacerse por comparativa. Hay magníficos poetas, escritores en general, pero – a menos que sean pastiches- cada uno es diferente y especial. Tu poesía revuelve/ genera emociones, hace reír y relativiza el dolor. Esa combinación es , indudablemente, magistral para alimentar el espíritu con buenas dosis de intelectualidad.
    Enhorabuena, Chelín. Te admiro profundamente. Un beso!!

    • Avatar de chelinalcayde
      chelinalcayde julio 30, 2013 a 16:49 #

      Gracias E, solo deseo compartir todo aquello que me hace sentir y sentir bien. Yo también a ti. Todo mi cariño, besos.

Replica a E Cancelar la respuesta